Casa digital del escritor Luis López Nieves


Recibe gratis un cuento clásico semanal por correo electrónico

El escritor y los medios de comunicación

[Ponencia. Texto completo.]

Luis López Nieves

Ponencia leída en el X Encuentro Internacional de Escritores, Monterrey, México, 6-8 octubre de 2005.


Pasaba un circo por una calle de Jerusalén, en Israel. De pronto se abrió una jaula y se escapó un león enfurecido. Le arrancó la cabeza a un anciano, desfiguró a una chica. Todos corrían despavoridos, menos un joven que sacó un cuchillo, enfrentó al león y lo mató.

Un fotógrafo de Prensa Asociada tomó fotos y corrió a sus oficinas para entregarlas.

-Te felicito, es noticia de primera página -le comentó el jefe-. Saldrá con el titular: “Joven héroe mata a león asesino”.

Pero en ese momento llegó un reportero que había obtenido el nombre del joven que mató al león: es palestino y se llama Salim Muhamed.

El redactor jefe, de la agencia norteamericana Prensa Asociada, tacha el titular y escribe encima:

“León indefenso muere víctima del terrorismo palestino”.

Esta anécdota dice más que una tesis doctoral sobre “El escritor y los medios de comunicación”. No seré tan obvio como para tratar de explicarla. Así que contaré otra anécdota.

En el 1997 fui el único puertorriqueño que asistió al Primer Congreso Internacional de la Lengua Española, en Zacatecas.

La primera noche, uno de los conferenciantes dijo que el español se estaba perdiendo en Puerto Rico. Fue como si me hubiera pegado una bofetada.

Le pregunté al conferenciante en qué fuentes se basaba para sostener esa gran necedad. Al principio evadió la pregunta. Su incomodidad era evidente. Pero insistí. Finalmente me contestó que lo había leído en la prensa.

Pero ahí no quedó la cosa. Durante el Congreso, nada menos que un “Congreso de la Lengua Española”, en más de tres ocasiones hermanos latinoamericanos me preguntaron, sin mala fe y con auténtica curiosidad, cuál era el idioma de Puerto Rico. Cada vez que me preguntaban yo sentía que el hígado se me agrandaba.

No se imaginan la angustia que me provoca esta pregunta. De hecho, tan pronto regresé a casa lo primero que hice fue escribir un artículo que se llama “El idioma de Puerto Rico”. En él explico el trasfondo histórico y la situación actual de nuestro idioma, que está vivo y goza de buena salud.

Coloqué el artículo en mi portal electrónico, Ciudad Seva. Poco después fue recogido por cerca de 15 portales que lo han difundido entre sus visitantes alrededor del mundo. Algunas revistas de papel también lo publicaron. En México lo publicó la revista Archipiélago.

Bueno, esta angustia mía ante la pregunta de cuál es el idioma de mi país me lleva directamente al tema de “El escritor y los medios de comunicación”.

Pero debo empezar con una definición: Los grandes medios de comunicación son una masiva industria de relaciones públicas a favor de los poderosos. La función de estos medios no es informar ni buscar la verdad, sino ganar dinero y apoyar a los poderosos. Esta es una verdad evidente. La supuesta búsqueda de la verdad no es un criterio, sino un pretexto.

Ahora bien: Puerto Rico es una colonia de Estados Unidos. Como resultado, Estados Unidos controla nuestros medios. No tenemos una agencia de noticias internacional. México no tiene una agencia de noticias ni corresponsales en Puerto Rico. Como resultado, la comunicación entre México y Puerto Rico, para dar un ejemplo, siempre pasa por un escritorio norteamericano. La última palabra sobre lo que entra y sale de Puerto Rico la tiene siempre un alto ejecutivo estadounidense.

En otras palabras, lo que ustedes leen acá sobre nosotros, y lo que nosotros leemos allá sobre México, ha pasado por un filtro que adapta el mensaje a los fines de ese medio de comunicación. Y ya dije que el fin es ganar dinero, complacer a los poderosos.

Por tanto, ¿cuál puede ser la relación de un escritor puertorriqueño con los medios de comunicación?

Antes de contestar, permítanme explicar un poco más sobre los medios en Puerto Rico.

No tenemos cine nacional. Sólo una que otra película puertorriqueña de vez en cuando. El cine norteamericano, apoyado por sus grandes promociones multimillonarias, acapara nuestras salas de cine.

Por otra parte, hay una cantidad mínima de televisión puertorriqueña. La mayoría de los canales pertenecen a cadenas transnacionales. Por tanto, la inmensa mayoría de los programas son norteamericanos enlatados que nos exponen continuamente a estereotipos humillantes y baratos. Los mexicanos siempre son campesinos o corruptos, con bigotes ridículos. Los puertorriqueños siempre somos andrajosos y pandilleros. Etcétera.

Si pasamos a la prensa, pues ya dije que las noticias nos llegan filtradas. Si ocurre un terremoto en Perú no leemos lo que vio o sintió un latinoamericano -como nosotros- ante el suceso, sino lo que sintió o vio un norteamericano. Claro, existen otros servicios de prensa como Reuters, AFP o EFE. Pero es imposible que ninguno de ellos, por mejor intencionado que sea, piense o sienta como nosotros.

Eso en cuanto a las noticias internacionales. En cuanto a las nacionales, quisiera explicar lo siguiente: en Puerto Rico hay tres tendencias políticas. Una favorece que la isla se convierta en un estado federado de Estados Unidos. Otra favorece el estatus político actual, que se llama Estado Libre Asociado. La tercera tendencia somos los independentistas, que queremos liberarnos del dominio estadounidense.

Bueno, para decirlo en pocas palabras: los principales periódicos de Puerto Rico pertenecen a empresarios que apoyan la estadidad federal. Recuerden que los medios de comunicación son una masiva industria a favor de los poderosos. La función de estos medios es ganar dinero. Para ello dependen de los anuncios comerciales. Y los grandes anunciantes en Puerto Rico, los que pueden pagar anuncios millonarios consistentemente y hacer más ricos a los dueños de los medios, son las grandes empresas estadounidenses.

¿Qué más tengo que decir? La propiedad determina el contenido. Repito: la propiedad determina el contenido. Si los anunciantes son las grandes empresas norteamericanas y los propietarios de los periódicos también son grandes empresas, entonces ¿cuál puede ser la función de la prensa en Puerto Rico?

Pues apoyar la colonia, apoyar al imperio, apoyar todo lo que hunda y humille al pueblo latinoamericano. Comunicarnos noticias que prueben la superioridad o la generosidad democrática del anglosajón… convencernos de nuestra inferioridad… de nuestra corrupción e incompetencia… ignorar o manipular toda noticia que insinúe fortaleza o unión latinoamericana. Etcétera.

Esa es la función de los medios de comunicación en Puerto Rico. Esa es la tarea que llevan a cabo día tras día con bastante eficacia. Atacar, debilitar y desunir a los latinoamericanos.

En Puerto Rico, un puertorriqueño nunca podrá ser el héroe que mata al león. Los héroes siempre son estadounidenses.

Claro, debo aclarar que hay excepciones. En Puerto Rico tenemos periodistas excepcionales. Pero ningún periodista tiene libertad absoluta. La palabra final la tienen siempre los dueños de los medios. Eso no se discute. Un periodista no hace verano.

Ahora bien, cuál puede ser la relación de un escritor puertorriqueño con los medios. La respuesta es que sólo puede ser de combate. De denuncia. Porque la situación actual, la que he descrito, no es aceptable.

Yo no veo qué otra relación pueda tener un autor con la prensa cuyos objetivos he descrito.

Por eso apoyo toda iniciativa encaminada a crear una genuina prensa latinoamericana cuyo objetivo sea nuestro bienestar… no nuestra destrucción.

Venezuela está en el proceso de crear un canal todonoticias, TeleSur, que esté libre de presiones estadounidenses. Eso ya lo han hecho los musulmanes con Al Yazira, un canal todonoticias que tiene locos a los norteamericanos, porque transmiten noticias desde Irak, Afganistán y Palestina que los medios estadounidense prefieren censurar. Francia también está preparando un canal todonoticias de 24 horas para competir con CNN. Me parece bien. Respaldo cualquier iniciativa que debilite el desmesurado dominio norteamericano de los medios de comunicación.

Ahora bien, comencé diciendo que fui el único puertorriqueño en el Primer Congreso Internacional de la Lengua Española, en Zacatecas. ¿Por qué? Porque los medios de Puerto Rico no anunciaron el Congreso. Casi nunca publican noticias que unan a los latinoamericanos.

¿Por qué me enteré yo? Porque en la última década ha nacido un medio de comunicación extraordinario que se llama internet. Me enteré por internet, y así pude venir a Zacatecas, a una de las experiencias más hermosas e importantes de mi vida.

Hace diez años fundé CiudadSeva.com, que hoy día se ha convertido en una importante biblioteca digital. Por ejemplo, tenemos una selección impecable de 2700 cuentos de autores clásicos. También hemos creado varios talleres de cuento virtuales, cada uno de los cuales tiene unos 400 miembros de todos los países de habla hispana. Tenemos un foro de discusión literaria… TertuCuento… y un boletín semanal que se llama NotiCuento, que envía cuentos clásicos por correo electrónico a sus miles de suscriptores en el mundo entero. Todos estos talleres, foros y boletines -al igual que la biblioteca digital- son gratuitos. Hoy día recibimos 12,000 visitantes diarios de todo el mundo hispanohablante. Le extiendo una invitación muy especial a ustedes.

Internet ha ayudado a romper las barreras de la censura que rodea a Puerto Rico.

Todas las noches, por ejemplo, leo periódicos de varios países, cosa que de ninguna manera podía hacer antes. Leo periódicos de México, de Argentina, de Cuba y de España. Cuando ocurre algún suceso importante, voy directo a los medios de ese país. En Ciudad Seva tenemos una sección que se llama “Prensa Mundial – Prensa en Español”. Consiste de un amplio directorio de periódicos que no son estadounidenses.

“El escritor y los medios de comunicación”. Cuando se inventó la imprenta en el siglo XV, el libro fue un medio de comunicación revolucionario, que le permitió al escritor comunicarse con sus lectores en forma directa y masiva. Creo que la invención de internet es incluso más importante y revolucionaria que la imprenta. Por primera vez, el escritor latinoamericano tiene a su disposición este magnífico instrumento que es masivo, barato e instantáneo.

Creo que, gracias a internet, pronto va a ser mucho más difícil que se repita la anécdota que les conté al principio. Ya no se podrá ocultar el dato de que un palestino heroico mató al león… ni de que Latinoamérica puede liberarse del dominio norteamericano.

Muchas gracias.

FIN


Ponencia leída en el X Encuentro Internacional de Escritores, Monterrey, México, 6-8 octubre de 2005. Pulse aquí para ver la tapa de la Agenda Cultural de Nuevo León.


Pulse aquí para volver a Ponencias



Más Luis López Nieves - Ponencias de Luis López Nieves